Nobel per la Letteratura 2020 alla Poesia di Louise Glück

 

L’Accademia Svedese ha deciso di conferire il Premio Nobel per la Letteratura 2020 alla poetessa americana Louise Glück . Nella motivazione si legge: “per la sua inconfondibile voce poetica che con l’austera bellezza rende universale l’esistenza individuale”.

 Figura di spicco della letteratura contemporanea americana, in Italia è stata fino ad ora poco conosciuta: solo due delle raccolte della poetessa americana sono state tradotte e pubblicate in Italia e grazie all’attenzione di due piccoli editori:

Giano (che non esiste più) che ha pubblicato la raccolta L’iris selvatico

e Dante & Descartes, che è soprattutto una piccola libreria con sede a Napoli, che ha pubblicato la raccolta Averno.

 La grande editoria italiana, che abitualmente snobba la poesia, non ha avuto alcun interesse a pubblicare le sue opere; sicuramente, da oggi, a seguito del richiamo mediatico del Nobel, penserà di ottenere degli utili pubblicando le sue opere.

In poche ore sulla stampa italiana sono arrivate tonnellate di articoli di saputi conoscitori della sua poesia; Arpa eolica, che si occupa di Poesia, preferisce ammettere la propria ignoranza e segnala l’intervista fatta da huffingtonpost al professor  Massimo Bacigalupo traduttore italiano delle opere della poetessa Louise Glück, la trovate al link sottoriportato:

https://www.huffingtonpost.it/entry/a-colpire-e-la-sua-semplicita-ma-louise-gluck-e-la-vera-forza-della-poesia_it_5f7f1608c5b6a9322e244976?utm_hp_ref=it-homepage

Per alcune note biografiche

https://it.wikipedia.org/wiki/Louise_Gl%C3%BCck

post inserito il 9/10/20

Nessun commento:

Posta un commento

Post aperto a dibattito, si possono inserire commenti immediatamente ed automaticamente – i curatori di arpa eolica si riservano di cancellare rettifiche e commenti che possano contenere offese a terzi o appelli alla violenza. Grazie per i commenti che andate ad inserire.