Era de maggio


In maggio la primavera fa maturare i primi frutti, le rose e gli amori;  poesie e canzoni spesso narrano di questo magico mese ; una in particolare è restata nella storia della canzone italiana e napoletana:
Era de maggio del poeta Salvatore Di Giacomo
messa in musica da Mario Pasquale Costa









Era de maggio e te cadéano 'nzino, 
a schiocche a schiocche, li ccerase rosse... 
Fresca era ll'aria...e tutto lu ciardino 
addurava de rose a ciento passe... 
Era de maggio, io no, nun mme ne scordo, 
na canzone cantávamo a doje voce... 
Cchiù tiempo passa e cchiù mme n'allicordo, 
fresca era ll'aria e la canzona doce... 

E diceva: "Core, core! 
core mio, luntano vaje, 
tu mme lasse, io conto ll'ore... 
chisà quanno turnarraje!" 
Rispunnev'io: "Turnarraggio 
quanno tornano li rrose... 
si stu sciore torna a maggio, 
pure a maggio io stóngo ccá... 
Si stu sciore torna a maggio, 
pure a maggio io stóngo ccá." 

E só' turnato e mo, comm'a na vota, 
cantammo 'nzieme lu mutivo antico; 
passa lu tiempo e lu munno s'avota, 
ma 'ammore vero no, nun vota vico... 
De te, bellezza mia, mme 'nnammuraje, 
si t'allicuorde, 'nnanz'a la funtana: 
Ll'acqua, llá dinto, nun se sécca maje, 
e ferita d'ammore nun se sana... 

Nun se sana: ca sanata, 
si se fosse, gioja mia, 
'mmiez'a st'aria 'mbarzamata, 
a guardarte io nun starría ! 
E te dico: "Core, core! 
core mio, turnato io só... 
Torna maggio e torna 'ammore: 
fa' de me chello che vuó! 
Torna maggio e torna 'ammore: 
fa' de me chello che vuó "


per chi ha bisogno di una traduzione http://it.wikipedia.org/wiki/Era_de_maggio
Qui i link di tre interpretazioni godibili su youtube: 
quella antica del tenore Tito Schipa

quella classica cantata con filo di voce da Roberto Murolo

e la particolare versione in ebraico cantata da Noa (nome d'arte di Achinoam Nini )


Immagine - un vaso di piccole rose rosse acquerello di Francesco Zaffuto



Torna all’ Home page

3 commenti:

  1. Che regalo!!!
    Letta e sentite le tre versioni, ciascuna a modo suo commoventi. Ho visto nel fianchino che l'ha cantata anche Lina Sastri; sentirò anche quella.
    Grazie, Francesco, un abbraccio.

    RispondiElimina
  2. Fra le proposte, scelgo quella di Murolo per bei paesaggi e i suoi figli celebri e per la voce quella di Noa che amo molto.
    Sono bolognese ma conosco il dialetto (che musica!) perchè la mia amica Lili, napoletana colta, mi ha insegnato a leggerlo e scriverlo... la mia pronuncia fa inorridire ma ne rido da sola.
    Ciao Francesco, ciao Gattonero.

    RispondiElimina
  3. Una canzone che è pura poesia. Non so quale versione canora mi sia più gradita, forse Murolo. Sarà perché lo sentivo da ragazzina, non ricordo più se mia madre metteva un disco o una cassetta. Altri tempi, ero giovane, che nostalgia della canzone e della giovinezza..

    RispondiElimina

Post aperto a dibattito, si possono inserire commenti immediatamente ed automaticamente – i curatori di arpa eolica si riservano di cancellare rettifiche e commenti che possano contenere offese a terzi o appelli alla violenza. Grazie per i commenti che andate ad inserire.